Традиция
Тренинги и семинары по психологии
Click here for Youtube Videos with Russian subtitles
Full book catalogue
Headless on Instagram

Click here for Headless Podcasts
Click here for workshops with Richard Lang


Click here for information on online hangouts
Click here fora free e-course
Click here for our online shop
Click here to get the free Headless iPhone app
Click here for downloadable videos of Douglas Harding
Click here for the Latest News
Click here to Donate

Видя Мир

Мы должны быть посторонними для мысли, обычаев и мнений людей мира, как будто мы малые дети. Поэтому эти вещи появляются для нас только, как для детей, когда они впервые появляются на свет.
....................................................... Tрейхерн

Мир неизвестен до тех пор, пока его Ценность и Слава не будут видны; до тех пор, пока Красота, Обслуживаемость его частей не рассмотрена. Когда ты входишь в него, это неограниченное поле Разнообразия и Красоты: там, где ты можешь потерять себя во множестве Чуда и Восхищения. Но это счастливая потеря – потерять себя в восхищении от своей собственной Радости: и найти БОГА в обмен на себя.. Tрейхерн

И тогда он (Кенге) увидел буйвола, лениво пощипывающего траву на удалении нескольких миль, далеко внизу. Он повернулся ко мне и сказал: 'Что это за насекомые?'

Вначале я с трудом понял, потом осознал, что в лесу зрение так ограничено, что не существует большой необходимости делать автоматическую поправку на расстояние, делая выводы о размерах. Там на равнине, Кенге смотрел впервые через бесконечные мили незнакомых пространств, поросших травой, и ни одно дерево, которое он знал, не давало ему основания для сравнения. То же самое случилось позднее, когда я указал на лодку в центре озера. Это была крупная рыбацкая лодка, в которой сидели люди. Кенге сначала отказывался верить в это. Он подумал, что это был плавающий обломок дерева.

Когда я сказал Кенге, что насекомыми были буйволы, он громко захохотал и сказал мне, чтобы я не врал по-глупому. Когда Генри, совершенно озадаченный, сказал ему ту же самую вещь, и объяснил, что посетителей парка должен был постоянно сопровождать гид, потому что там было так много опасных животных, Кенге все еще не верил, но напряг зрение, чтобы увидеть более четко и спросил, что это были за буйволы, если они были такими маленькими. Я сказал ему, что они иногда достигали вдвое большего размера, чем лесные буйволы, на что он пожал плечами и сказал, что не будет стоять там, на открытом пространстве, если они действительно такие. Я попытался сказать ему, что они были так же далеко, как от Эпулу до деревни Копу, за Эбойю. Он начал счищать грязь с рук и ног, больше не будучи заинтересован в таких фантазиях.

Дорога вела вниз до полумили от того места, где паслось стадо, и когда мы подходили ближе, насекомые становились все больше и больше. Кенге, который теперь сидел снаружи, приклеился лицом к окну, и ничто не заставило его опустить его. Мне даже пришлось поднять свое, чтобы он был доволен. Я никогда не был в состоянии обнаружить, думал ли он, что насекомые превращались в буйвола, или это были миниатюрные буйволы, которые быстро вырастали по мере нашего приближения. Его единственный комментарий был тот, что это были настоящие буйволы, и он не собирался выходить из машины снова до тех пор, пока мы не выедем из парка.
....................................................... Колин Тернбулл

Во снах… разум единственный создает мир. Аналогичным образом в состоянии пробуждения: нет разницы.
....................................................... Шанкара

Наверх

 

Тренинги и семинары по психологии
Click here for Youtube Videos with Russian subtitles
Full book catalogue
Headless on Instagram

Click here for Headless Podcasts
Click here for workshops with Richard Lang


Click here for information on online hangouts
Click here fora free e-course
Click here for our online shop
Click here to get the free Headless iPhone app
Click here for downloadable videos of Douglas Harding
Click here for the Latest News
Click here to Donate